(자료사진_신화망)
杭州成为万亿元GDP城市
记者25日从杭州市统计局获悉,2015年,杭州全市实现地区生产总值10053.58亿元,跻身万亿元GDP城市俱乐部。在宏观经济增速换挡下行背景下,杭州市经济逆势上扬,时隔三年,增速重返两位数,2015年GDP增长10.2%,高于上年2.0个百分点,位居浙江省第一位。据了解,中国大陆已有包括北京、上海、广州在内的9个城市GDP突破万亿元,杭州是该“俱乐部”的第10名会员。
항저우, GDP 1조위안 도시로
기자가 25일 항저우(杭州)시 통계국에서 알아본데 의하면 지난해 항저우시는 지역내총생산 10053.58억위안으로 GDP 1조위안 도시에 진입했다. 거시경제 증속이 하행 조절된 배경하에서 항저우시 경제는 역행으로 상승세를 보였는데 증속은 3년만에 두자리수로 되돌아왔다. 2015년 GDP는 10.2% 성장했으며 이는 2014년보다 2.0%p 높아진 수준으로 저장(浙江)성 1위를 차지한다. 알아본데 의하면 현재 중국 대륙에는 베이징(北京), 상하이(上海), 광저우(廣州) 등 9개 도시의 GDP가 1조위안을 돌파한 상태로 항저우는 이 계열의 10번째 도시로 기록된다.(출처_신화망)
<단어 익히기>
总值 [zǒngzhí]
1.[명사] 총가치.
跻身 [jīshēn]
1.[동사] (어떤 대열,위치에) 들어서다. 오르다.
增速 [zēngsù]
1.[동사] 속도를 높이다. 증속하다.
俱乐部 [jùlèbù]
1.[명사](외래어) 구락부. 클럽(club). 동우회. 동호회