覆水难收
fù shuǐ nán shōu
엎지른 물은 다시 주워 담기 어렵다.
覆水
fù shuǐ
엎지른 물
fù
덮다, 뒤집다, 다시
1.白雪皑皑, 草原被覆盖了
báixuě ái’ái, cǎoyuán bèifù gài le
초원이 새하얀 눈으로 뒤덮였다
2.我整夜在床上翻来覆去, 没有睡好
wǒ zhěngyè zài chuáng shǎng fān lái fù qù, méiyǒu shuì hǎo
나는 밤새 침대에서 엎치락뒤치락 뒤척거리며 잠들지 못하였다
3.前车之覆,后车之鉴
qiánchē zhī fù, hòu chē zhī jiàn
앞 수레의 뒤집힘이 뒷수레의 본보기가 되다. 비유 앞 사람의 실패를 자기의 거울로 삼다
难
nán
1. 어렵다 2. 곤란하게 하다 3. 재난
1.过了这一步儿,就没困难了
Guō le zhè yī bùr, jiù méi kùnnan le
이 고비를 넘기면, 어려운 일은 없다
2.天下无难事,只怕有心人
tiānxià mó nánshì, zhǐpà yǒuxīnrén
하자고 결심만 하면 세상에 못할 일이 없다
3.世上无难事,只怕心不专
shìshàng mó nánshì, zhǐpà xīn bù zhuān
속담 마음만 먹으면 못할 일이 없다. 모든 일은 마음먹기에 달렸다