중국 최신 뉴스
게시글 수  |  3             관련 강좌 수  |  140
  • 科普:孕妇常喝含甜味剂饮品易致宝宝超重
  • HSG | 2016.05.11 15:57

  • 科普:孕妇常喝含甜味剂饮品易致宝宝超重


    加拿大研究人员9日在新一期《美国医学会杂志·小儿科》上报告说,孕妇如果经常喝含人工甜味剂的饮品,那么宝宝可能面临比同龄人高出一倍的体重超重风险。
    针对3000多对母子的研究显示,近30%的女性在怀孕期间喝过含人工甜味剂的饮品,包括减肥饮料、汽水、添加人工甜味剂的茶与咖啡,其中有5.1%的女性在孕期每天都喝含人工甜味剂的饮品。
    在去除母亲肥胖及饮食方面的影响后,研究人员发现,每天都喝人工甜味剂饮品的孕妇的孩子在1岁时,体重超重的风险是一般孩子约两倍。
    食糖热量高,通常被认为与肥胖相关,为了保持甜味,很多厂家在饮品中改用了无热量的人工甜味剂。不过一些研究已显示,长期使用人工甜味剂也会增加肥胖与代谢疾病风险。

    과학 보급: 임산부, 감미료 함유된 음료 자주 마시면 아기 과체중 초래

    9일 캐나다 연구진은 최신 《미국 의학 협회 저널 소아과》에서 가령 임산부가 인공 감미료가 함유된 음료를 자주 마실 경우, 아기는 같은 또래보다 과체중 위험이 2배 높아질 수 있다고 밝혔다.
    모자 3000여쌍을 상대로 연구한 결과, 근 30% 여성들은 임신기간 인공 감미료가 함유된 음료를 마셔본 적 있으며 여기에는 다이어트 음료, 청량 음료, 인공 감미료가 추가된 차나 커피도 포함된다. 그중 5.1%의 여성들은 임신기간 내 인공 감미료가 함유된 음료를 매일 마셨다.
    엄마의 비만 및 음식 방면의 영향을 제외하고도 연구진은 인공 감미료 음료를 매일 마시는 임산부의 아기는 1살이 되어 과체중에 걸릴 위험이 일반 아이의 2배 가까이 높아진다.
    설탕은 높은 칼로리로 인해 일반적으로 비만과 관련된 것으로 간주되어 왔기에 단맛의 유지를 위해 많은 음료 업체들은 무칼로리성 인공 감미료를 사용하고 있다. 일부 이미 연구한 데 따르면 이런 인공 감미료를 장기간 섭취할시 비만과 대사 질환 위험은 여전히 높아진다. (출처: 신화망)
  • 추천강좌
  • 최신개정 다락원 중국어 마스터 4 (2)
    최신개정 다락원 중국어 마스터 4 (2)
    강사 : 이슬
    강좌수 : 18강
    최신개정 다락원 중국어 마스터 4 (1)
    최신개정 다락원 중국어 마스터 4 (1)
    강사 : 이슬
    강좌수 : 18강
    최신개정 다락원 중국어 마스터 3 (2)
    최신개정 다락원 중국어 마스터 3 (2)
    강사 : 이슬
    강좌수 : 20강
    최신개정 다락원 중국어 마스터 3 (1)
    최신개정 다락원 중국어 마스터 3 (1)
    강사 : 이슬
    강좌수 : 18강
    최신개정 다락원 중국어 마스터 2 (2)
    최신개정 다락원 중국어 마스터 2 (2)
    강사 : 차이린(공채은)
    강좌수 : 21강