249 |
房租 大概 是 多少 ? - 방세는 얼마 정도예요 ?
|
서나현 |
4601 |
2014.07.29 10:59 |
248 |
轮胎 好象 有洞. - 타이어에 구멍이 난 것 같아요.
|
서나현 |
4556 |
2014.07.28 10:26 |
247 |
倒 插 门. - 처 가 살 이
|
서나현 |
4620 |
2014.07.25 10:14 |
246 |
我 也 不太清楚, 看看 路标 吧. - 저도 잘 모르겠네요. 안내 표지판을
|
서나현 |
4626 |
2014.07.24 10:32 |
245 |
当初我是瞎了眼睛嫁给你. - 그때 내가 눈이 멀어서 당신한테 시집왔지.
|
서나현 |
4476 |
2014.07.23 09:53 |
244 |
你 放 心. - 마음 놓으세요.
|
서나현 |
4593 |
2014.07.22 10:14 |
243 |
出去 撮一顿. - 나가서 함께 식사나 하자.
|
서나현 |
4619 |
2014.07.21 11:08 |
242 |
难道 只有 男的 才能 当 董事长 吗? - 설마 남자만이 회장이 될 수 있
|
서나현 |
4482 |
2014.07.18 11:22 |
241 |
还 真 没 看 出 来. - 볼 줄을 몰라서
|
서나현 |
4569 |
2014.07.17 09:56 |
240 |
地球上是先有女人 还是先有男人 ? - 지구상에 여자가 먼저 있었어요, 아니
|
서나현 |
4400 |
2014.07.16 09:27 |
239 |
得过且过. - 그날그날 되는대로 살아가다.
|
서나현 |
5206 |
2014.07.15 10:34 |
238 |
搬 到 哪儿 ? - 어디로 이사 갔어요 ?
|
서나현 |
4473 |
2014.07.14 10:45 |
237 |
你现在给我开通不行吗? - 지금 개통해 주시면 안 되나요?
|
서나현 |
4425 |
2014.07.11 13:15 |
236 |
你 几点 过来 ? - 몇 시에 오시겠습니까?
|
서나현 |
4503 |
2014.07.10 14:46 |
235 |
我去你那儿, 还是你来我这儿 ? - 내가 그리로 갈까, 아니면 네가 이리로
|
서나현 |
4834 |
2014.07.09 14:32 |
234 |
星期六 你想做什么 ? - 토요일에 뭐하고 싶어 ?
|
서나현 |
4877 |
2014.07.08 10:56 |
233 |
我 带 您 去 吧. - 제가 안내해 드리지요.
|
서나현 |
4471 |
2014.07.07 09:51 |
232 |
外卖 什么时候 能送到? - 배달 시키면 언제쯤 옵니까?
|
서나현 |
4746 |
2014.07.04 11:16 |
231 |
都这么晚了, 别叫孩子再开夜车了. - 벌써 이렇게 늦었네, 애들더러 또 밤
|
서나현 |
4658 |
2014.07.03 11:03 |
230 |
谁说我们干不成 ? 我们一定干得成. - 누가 우리가 못한다고 해? 우린 반
|
서나현 |
4573 |
2014.07.02 11:01 |